강사 찾기
그룹 수업
커뮤니티
로그인
회원 가입
앱에서 열기
cheryl
日本語には?マークないですか。 文書とかでは見かけたが、同僚に使わないほううがいいと言われました。日本語では、クエスチョンマーク、あんまり使われてないんですか。
2015년 4월 6일 오전 4:28
3
1
답변 · 3
0
親しい人同志でのやりとり、特にショートメールやSNSでは問題ありません。「?」を使ったほうが疑問文だとはっきりわかる場合があります。しかし丁寧文では「です/ます/でした/ました」に「か」を付けると疑問文となり、「?」はつけないのが一般的です。(「か」は疑問をあらわす助詞) お役に立てたでしょうか。
2015년 4월 6일
2
0
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
지금 물어보기
cheryl
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 일본어
학습 언어
영어, 일본어
팔로우
좋아할 수도 있는 읽을거리
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
작성자:
39 좋아요 · 23 댓글
Understanding Business Jargon and Idioms
작성자:
12 좋아요 · 3 댓글
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
작성자:
16 좋아요 · 10 댓글
다른 읽을거리
italki 앱 다운로드
온 세상의 원어민들과 교류해보세요.