영어 강사 찾기
[삭제됨]
'薄煎饼' 和 ‘煎饼’ 有甚区别? '薄煎饼' 和 ‘煎饼’ 有甚区别?
2015년 4월 11일 오전 9:56
답변 · 3
1
Hey Beth :) I think you meant "煎薄餅"? Both are Chinese pastries. 煎薄餅 refers to the type pf pan fried pastry with chives and ham in it and it's generally a lot thinner, hence "薄". 煎餅, on the other hand, is a pastry that's rolled up with fillings inside - those fillings (in my experience at least) are a lot more varied than 煎薄餅, and you can get a lot of flavours and fillings. It might help if you Googled / Baidu-ed these and look at the photos? By the way I like 煎薄餅 better - when it's fried well, it's crispy but too crispy like when you fry something. It's really nice!
2015년 4월 11일
哈哈,我猜Beth你可能是不理解“薄”是什么意思吧?“薄”在这里是个形容词,指厚度小。它是“厚”的反义词。举个例子:“冬天天冷,我们盖厚被子。夏天天热,我们盖薄被子。” 你明白了吗?
2015년 4월 12일
You will only know after you taste them!ㄟ( ̄▽ ̄ㄟ)
2015년 4월 11일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!