Search from various 영어 teachers...
hadiahmadi
I have translated a text from Persian to English.please tel me my grammatical mistakes
Please say your definition of passive definition and what is its inclusion is?
Indeed there is two model definition for passive defense.one of them is traditional and Administrative,for instanace we have defined passive defense in excutive regulation article 11 paragraph121in fourth quinquennial scheme in this way that passive defense is all measures that being taken for reducing vulnerability and increase resistancy against foreign treats.
This is the definition that has mentioned in excutive regulation and it has approved by government,but because of existence of defense word in "passive defence".passive means without weapons here.actually we want to propose defense without weapons.
2015년 4월 13일 오후 6:35
답변 · 3
1
Wow, this is quite a complex paragraph you've written. I think the level of grammar exhibited here might be beyond your current level of English proficiency. (That is not a criticism of you!) But I will attempt to rewrite the paragraph in an equivalent level of English, as a native speaker might write it:
How do you define the term "passive defense", and what does it encompass?
In fact, there are two ways to define the term. The traditional definition--such as the one used in executive legislation (Article 11, Paragraph 121 of the current 5-year scheme)--includes all measures undertaken to reduce vulnerability, as well as increase military response, to foreign threats. This definition implies not only preventative measures, but also the use of weapons to deter any potential threat; this is the definition currently approved and used by the government.
The second definition--the new definition that we are proposing--is a purely "passive defense", in the literal sense. We would like to see a truly "passive" defense, without the need for offensive, but deterrent, weapons.
I hope that Google Translate will help with that, but it's pretty complicated, and I'm afraid there will be some poor translations. I'm not even certain that I understood exactly what you were trying to say, because, again, it's a rather advanced level of English, and a somewhat technical topic But good luck!
2015년 4월 18일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
hadiahmadi
언어 구사 능력
영어, 프랑스어, 페르시아어
학습 언어
영어, 프랑스어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 좋아요 · 8 댓글

The Key to Learning a Language Faster
30 좋아요 · 8 댓글

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 좋아요 · 12 댓글
다른 읽을거리
