Maa
What means "Incoace" and "Incoa" in Romanian? Is there a difference between them? What is the meaning of the words "încoace" and "încoa"? They mean the same? When you want to say to someone "Come here?" you say "vine incoace/incoa"? Thanks a lot to everybody!
2015년 4월 24일 오후 6:36
답변 · 4
4
"Incoace" and "Incoa" is the same. "Incoa" is just the short form of "Incoace" and it means " hither"
2015년 4월 24일
for example "Vino încoace" means ”come here/come closer”. In Bulgarian I would translate ”încoace” - ”насам”, maybe you have a similar word or expression in Russian or Ukrainian
2015년 4월 28일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!