ahfei
请问这些句子怎么翻译 请问,这些句子翻译正确吗 1、 好了,别去想那些不开心的事情/把那些不开心的事情都忘掉吧! okay,don't think about the unhappy things / forget all the unhappy things 2、我一口气干完了所有的工作 I have finish all my work at one time 我觉着我这么说英文 都是 Chinglish, 请问用地道的英文怎么说? 谢谢
2015년 4월 26일 오후 1:23
답변 · 1
不要用不开心的事 换成uncomfortable应该会好一点吧 然后忘记不开心的事就说move on或者forget it吧 我也不是很懂
2015년 4월 26일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!