Victor
صحيح؟ تعلمت كلمات جديدة كثيرة اليوم. بسبب انا سعيد كتير. شكرا لكم على المساعدة وقد رحلة آمنة في المنزل. "I learned many new words today. Because of that I'm very happy. Thanks for the help. Have a safe journey home. " Is my sentence correct? All dialects welcome. Thanks everyone.
2015년 5월 6일 오전 1:06
답변 · 5
1
"تعلّمت الكثير من الكلمات الجديدة اليوم، لذلك أنا سعيد جدًا. شكرًا لكم على المساعدة وأتمنى لكم عودة آمنة إلى المنزل." In the Levantine dialect: "تعلّمت كتير كلمات جديدة اليوم، مشان هيك أنا مبسوط كتير. شكرًا إلكم على المساعدة، وبتمنى توصلوا على البيت بالسلامة."
2015년 5월 6일
1
It's almost correct Victor, the best Arabic translation would be: تعلمت عدة كلمات جديدة اليوم، لذلك السبب أنا سعيد جداً، عودة آمنة إلى المنزل
2015년 5월 6일
تعلّمت الكثير من الكلمات الجديدة اليوم، لذلك أنا سعيد جداً. شكراً لكم على المساعدة وأتمنى لكم عودة آمنة إلى المنزل.
2015년 5월 9일
العنوان : يمكن أن تقول صحح فقط أو تقول " هل هذة العبارات صحيحة ؟"
2015년 5월 6일
تعلمت كلمات جديدة "و" كثيرة اليوم بسبب "ذلك" انا سعيد كتير >> here it's like you saying Because I'm very happy. شكرا لكم على المساعدة (correct) وقد "بأمان" "إلى" المنزل. Drive safe to home. you are doing good there is no big mistake
2015년 5월 6일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!