Zhao
What's the English for "心中乐开了花“? What's the English for "心中乐开了花“? 谢谢
2015년 5월 7일 오전 4:34
답변 · 4
2
If I have translated correctly, It means the heart is delighted. Most likely it translates to being really happy that something has happened.
2015년 5월 7일
I think the proper translation would be "brimming with joy". In Chinese, could also be expressed "心花怒放".
2015년 5월 7일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!