Duda acerca de este tiempo verbal
Buenos días gente!
Tengo una duda acerca del tiempo verbal usado para el verbo "abandonar" en esta frase abajo:
"Dora Maar estuvo encerrada en un manicomio tiempo después de que él la abandonara y se hizo también profundamente religiosa."
"... tiempo después que él la abandonara" - no debería ser "... tiempo después que él la había abandonado" ?
Que yo sepa, el pretérito imperfecto del subjuntivo designa solamente una suposición y no un facto que realmente ocurrió. Luego creo que lo más apropiado sería utilizar el pretérito pluscuamperfecto ("había abandonado).
Podrían ustedes me ayudar?
Muchas Gracias!
La única razón en el uso del imperfecto de subjuntivo es que desconocemos el momento exacto del abandono y NO ES un dato relevante.Lo importante es que fue abandonada y que un tiempo estuvo en el manicomio.
Otra cuestión sería referir el tiempo como parte importante: -como él la había abandonado, ella estuvo en el manicomio. Es decir : Estuvo en el manicomio porque ANTES él la había abandonado.
2015년 5월 11일
2
1
1
Yo creo que se pueden usar las dos. Me parece más natural decir "... tiempo después que él la abandonara". Pero están bien las dos. Saludos!
2015년 5월 9일
0
1
0
Coincido con los comentarios anteriores, solamente quería agregar que la frase "Dora Maar estuvo encerrada en un manicomio tiempo después de que él la abandonara...¨ es una forma muy poética y exquisita de expresarse. Es una forma muy común en la poesía y otras obras literarias de la lengua española.
2015년 5월 12일
0
0
0
Muchas gracias Mar y Lalo. Han me ayudado mucho! :)
2015년 5월 12일
0
0
0
Sin entrar en complicaciones gramaticales, porque otros ya han hablado de eso aquí, diría que "abandonara" se oye más elegante, más noble. "Que la había abandonado" se usa más, es más corriente, de uso más normal.