영어 강사 찾기
Alberto
What is the difference between 整 and 全?
I know both mean "complete" or "entire" of something, but I am not sure how to use them. Can you please tell me the difference and give me some EASY examples?
Thanks
2015년 5월 18일 오후 1:14
답변 · 15
1
i think when they both mean whole, complete, total, entire, you will feel confuse. look at these sentences:整个人泡在水里. (one person one body) 全身都是水.(hands legs feet head and all parts of body compose one body ) 全部零件组成飞机这一个整体. (all the odds and ends compose the whole airplane)
2015년 5월 19일
1
I think they are mostly the same.But we usually use them in some different firmly phrases.For example,整个 完整,全部 全都 全国.And in addition,they have their own meanings.整also means neat 整齐,put in order 整理;全 also means keep intact 保全 I hope it will be useful to you!^^
2015년 5월 18일
1
1. 全 could be adj. example, 全国,全家, and could be used as an adv. ,example: 全会做,全吃光了,全去。
2. 整 could not be used as an adv. ,but could be adj. , specially we use it with quantifiers, example 整个国家,整只,整台。
3.整 also could be an verb.
2015년 5월 19일
1
It's a difficult question.In my opinion,we always say "整" when we express something as a whole.And when we use "全" like the meaning of "all".
整个房间 the whole room
全都别动all of you,don't move
Hope it'll help you^_^
2015년 5월 18일
I think it will be easy if you start with learning phrases instead of characters, because a character can have a lot of meanings if you put it in different phrases.
2015년 5월 19일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Alberto
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 스페인어
학습 언어
중국어(북경어)
좋아할 수도 있는 읽을거리

Speak More Fluently with This Simple Technique
23 좋아요 · 2 댓글

How to Read and Understand a Business Contract in English
19 좋아요 · 3 댓글

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
14 좋아요 · 8 댓글
다른 읽을거리