강사 찾기
그룹 수업
커뮤니티
로그인
회원 가입
앱에서 열기
Sara
요즘 vs 요즈음? I was wondering what the difference is between these two words, seeing as how both of them mean "these days". The former, I heard in a kpop song (암낀다 by Seventeen) and the later I saw in the book "Colloquial Korean" By Inseok Kim
2015년 5월 31일 오후 7:25
4
0
답변 · 4
1
사전에 보니까 '요즘'이 '요즈음'의 준말 이라고 나와있네요. 요즘 is the short form of 요즈음.
2015년 5월 31일
3
1
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
지금 물어보기
Sara
언어 구사 능력
아랍어, 아랍어(이집트), 영어, 프랑스어, 일본어, 한국어, 스페인어
학습 언어
프랑스어, 일본어, 한국어, 스페인어
팔로우
좋아할 수도 있는 읽을거리
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
작성자:
28 좋아요 · 16 댓글
Understanding Business Jargon and Idioms
작성자:
10 좋아요 · 1 댓글
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
작성자:
15 좋아요 · 10 댓글
다른 읽을거리
italki 앱 다운로드
온 세상의 원어민들과 교류해보세요.