Pelin
How would you say it another way? If you can't take it, don't dish it out. What does ""dish it out"" mean?
2015년 6월 11일 오후 12:46
답변 · 4
People who live in glass houses shouldn't throw stones. If you can't take the heat, get out of the kitchen.
2015년 6월 11일
It means if you don't want people to criticize you,don't criticize them.Or don't do something to somebody if you don't want them to treat you in the same way in return.
2015년 6월 11일
In this case, "dish it out" would mean to do that particular thing. As for saying it another way, a personal favorite is The Golden Rule: "Do unto others as you would have them do unto you". Or, in more modern English, "Don't do anything to anyone that you wouldn't want them to do to you."
2015년 6월 11일
If you can't take it, don't give it It usually refers to pain/punishment/injury
2015년 6월 11일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!