Search from various 영어 teachers...
somaa
about ㄴ/는다고 - 이라고- 이라는 - (으)라고
i know this is for quoting some one said or to say some thing but it little confusing i wish someone explain it more to me as i know ...
ㄴ/는다고 - after verb and follow with (saying verb 하다,말하다 ...)
이라고 - come after noun and follow with (saying verb 하다,말하다 ...)
이라는 - comes after noun and follow with noun and (saying verb 하다,말하다 ...)
(으)라고 - comes after verb and follow verb ( use for imperative sentences )
is that right ?? but ㄴ/는다고 also i can use it with imperative same like (으)라고
집에 간다고 하세요/했어요 ..
집에 가라고 하세요/했어요..
it is little confusing help me please^^
2015년 6월 12일 오후 12:44
답변 · 1
3
ㄴ/는다고 - after verb and follow with (saying verb 하다,말하다 ...)
이라고 - come after noun and follow with (saying verb 하다,말하다 ...)
이라는 - comes after noun and follow with noun and (saying verb 하다,말하다 ...)
(으)라고 - comes after verb and follow verb ( use for imperative sentences )
All of the above is right.
You must distinguish between imperative in indirect quotation and imperative in main sentence.
집에 간다고 하세요.
Please tell him/her/them that you go home. (imperative in main sentence)
집에 간다고 했어요.
I said that I go home
집에 가라고 하세요.
Please tell him/her/them to go home. (imperative in main sentence and indirect quotation)
집에 가라고 했어요.
I told them/him/her to go home. (imperative in indirect quotation)
Also refer to http://www.italki.com/question/267799
2015년 6월 12일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
somaa
언어 구사 능력
아랍어, 영어, 한국어, 러시아어
학습 언어
영어, 한국어, 러시아어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
9 좋아요 · 7 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 좋아요 · 9 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
7 좋아요 · 2 댓글
다른 읽을거리