Search from various 영어 teachers...
Jokin
ございます VS ございました
What is the actuall diference between saying "Arigatou gozaimasu" and "Arigatou gozaimashita"?
2015년 6월 28일 오후 10:14
답변 · 6
2
ありがとうございます is used before the thankful thing(favor) has not completed.
ありがとうございました is used after the thankful thing has already completed.
男<おとこman>: どうしましたか。What happened with you?
女<おんなwoman>: エンストしちゃったみたいなんです。It seems that the engine has stopped.
男: ちょっと見<み>てみましょうか。Shall I check it a little?
女: ほんとですか。ありがとうございます。Really? Thank you.
(しばらくして after a while)
男: エンジンを掛<か>けてみてください。Please try to run the engine.
女: はい。Yes.
(エンジン音<おん>engine sound)
女: あっ、掛かりました!Oh, it works well!
女: 助<たす>かりました。本当<ほんとう>にありがとうございました。You were very helpful. Thank you very much.
※We(Japanese) say ありがとうございました not only immediately after a kind act, but also later again. In the above situation, when she saw him next time, she should say to him 先日<せんじつ>はありがとうございました<Thank you very much (for your kindness) the other day> .
※ありがとうございます is also used after the thankful thing has already completed when the act is an usual thing(habit) (of a regular customer).
客<きゃくcustomer >: これをください。I'll take this.
店員<てんいんsalesclerk >: はい、ありがとうございます。Yes, thank you. 4,320円<えん>になります。It'll be 4,320 yen.
(店員が代金<だいきん>を受<う>け取<と>り、客に品物<しなもの>を渡<わた>すThe salesclerk receives the price, and she hands the article to the customer)
客: じゃ、どうも。See you.
店員: 毎度<まいど>/いつもありがとうございます。Thank you every time.
2015년 6월 29일
ございます use now ございました use past
2015년 6월 28일
「ございます」は現在で、「ございました」は過去です
2015년 6월 29일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Jokin
언어 구사 능력
바스크어, 카탈로니아어, 영어, 갈리시아어, 일본어, 포르투갈어, 스페인어
학습 언어
일본어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 좋아요 · 8 댓글

The Key to Learning a Language Faster
30 좋아요 · 8 댓글

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 좋아요 · 12 댓글
다른 읽을거리
