Wu Ting
How would you interpret the phrase “no fish”? Dear Shepherd, All right pal, keep your hair on. Probably this is not going to be the salutations you’ve been waiting for. Merry Xmas and all that. Things have changed here, it can’t be helped. I collared a job in ads. No fish! Me myself, in an office full of neck ties, and let me tell you, these cats are steaming. I don’t want to be the jerk that can’t keep up. … How would you interpret the phrase “no fish”? Thanks. And this excerpt is taken from The Lacuna by Kingsolver.
2015년 6월 30일 오전 7:47
답변 · 2
It's a guess, but I think it means the equivalent of 'No kidding!'.
2015년 6월 30일
No idea. There is no literal meaning that would make sense?
2015년 6월 30일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!