Phil
معنى بعض المصطلحات في الجزائر ؟؟ صادفت بعض الكلمات واسم المؤسسات من الجزائر : جواز عمل ؟ ( أعتقد أنه بنفس المعنى " رخصة العمل" لكني قرأت بعد ذلك " تقديم جواز عمل أو رخصة عمل " التوقيع فما هو الفرق بين الاثنين وما الترجمة له بالاجليزية ؟ محافظة الشرطة ؟؟؟ ( هل هي مثل قسم الشرطة ؟ ) الوالي ؟ ( يعني المسؤول ؟) نظر عند المغادرة ب ...متوجها إلى ... ختم محافظة الشرطة أو م.ش.ب ( م.ش.ب يعني المجلس الشعبي البلدي ؟؟ و ما المقصود بنظر عند ... هنا ؟ ) جزيل الشكر !!!!!!!!!!!!!!
2015년 7월 4일 오전 7:27
답변 · 5
1
محافظة الشرطة هي شيء أكبر من قسم الشرطة لأن كل قسم من أقسام الشرطة تابع لمحافظة الوالي هو شخص يترأس منطقة جغرافية معلومة الحدود تسمى "ولاية" و الجزائر مقسمة إلى 48 ولاية ية
2015년 7월 5일
1
business license رخصة العمل أما بالنسبة ل (محافظة الشرطة - الوالي ) اعتقد يفيدك فيها شخص من الجزائر لان هذه مسميات محلية ,, لكن اعتقد انكى على حق
2015년 7월 4일
If you give me the whole sentence I can help you more :)
2015년 7월 5일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!