Search from various 영어 teachers...
Baha
Subtitulos para peliculas en español ¿Donde puedo encontrar subtitulos correctos para peliculas en español/castellano? Hay algunos sitios (opensubtitles, subscene), pero no tienen subtitulos con texto exacto, solo los con el significado, escritos con sinonimos. Por ejemplo en la pelicula se dice "Ya supiste del desmadre que cargó tu perro?" en los titulos se escrito "Sabes lo que hizo tu perro?", etc. No puedo encontrar los con texto exacto. Saben algunos sitios?
2015년 7월 12일 오전 11:22
답변 · 2
1
Esto es muy común incluso en los doblajes y en los subtítulos "oficiales" de las películas. Esto ocurre principalmente cuando en el audio original se utiliza lenguaje vulgar u obsceno o cuando la frase utilizada es muy típica de cierta región lo cual la hace difícil de traducir. Puede ser que esté equivocado pero me temo que en este caso no es probable que encuentres subtítulos como los deseas.
2015년 7월 12일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!

Baha
언어 구사 능력
영어, 프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 카자흐스탄어, 포르투갈어, 러시아어, 스페인어, 터키어
학습 언어
프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 포르투갈어, 터키어