Search from various 영어 teachers...
Lathan
Desde hace poco vs. recientemente
¿Es uno más popular en la literature que el otro? ¿En la habla cotidiana?
2015년 7월 21일 오후 1:59
답변 · 3
Hola :) Ciertamente no sé cuando de las dos expresiones es más frecuente, pero si que tienen pequeñas diferencias de significado.
Ej: Llevo viviendo en esta casa DESDE HACE POCO (aún continuo viviendo aquí)
Me he mudado a esta casa RECIENTEMENTE (normalmente se utiliza para una acción que ocurrió en el pasado).
Hay que fijarse en que hay tiempos verbales que no pueden utilizarse con cualquier expresión.
Ej 2: Llevo cocinando recientemente [¡¡MAL!!] (hay que utilizar --> Llevo cocinando desde hace poco, ya que es algo que continuas haciendo)
He aprendido a cocinar recientemente (he aprendido a cocinar desde hace poco no suena bien en español).
Espero haberte ayudado
2015년 7월 22일
Las dos expresiones son usadas comúnmente, pero un pequeño detalle:
"Recientemente" y "hace poco" indican que algo sucedió no mucho tiempo atrás, pero "desde hace poco" da a entender que ese hecho aún sigue ocurriendo en el presente.
2015년 7월 21일
Son igual de populares en conversación y en lengua escrita, aunque quizá se use más "recientemente" en la lengua escrita y "desde hace poco" en conversación, pero ambos se usan de modo parecido, no hay casi diferencia.
2015년 7월 21일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Lathan
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 프랑스어, 스페인어
학습 언어
프랑스어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
9 좋아요 · 7 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 좋아요 · 9 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 좋아요 · 2 댓글
다른 읽을거리