Bella_Min
weiterfragen: "Ohne Kaffee geht nichts" why "nichts" not "nicht"
2008년 9월 9일 오후 2:33
답변 · 3
Es gibt auch den Satz "Ohne Kaffee geht es nicht." "ES" ist der Ersatz für ... alles /is the substitute for ... anything. "Ohne Kaffee geht die Arbeit (/das Leben /das Lernen /...) nicht."
2008년 9월 9일
"gehen" und "laufen" hat nichts mit Gehen, Laufen oder Rennen zu tun. "gehen" and "laufen" has nothing to do with going, walking or running (/to walk). -> to work: 'Without coffee nothing works (/nothing will work).' or '...will work smoothly.' or '...will run smoothly.'
2008년 9월 9일
nicht = bu geht nicht = bu cheng /bu yunxing nichts = mei shenme /wu geht nichts = wu suo zuo wei Man kann auch sagen "läuft nichts" "Ohne Kaffee läuft nichts." D., 不喝咖啡。
2008년 9월 9일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!