Search from various 영어 teachers...
Lian
''Peux-tu m'en donner ?'' ou ''Peux-tu me le donner ?'' Si je veux dire ''Can you give it to me?'' quelle serait la bonne façon de le dire entre ces deux ? ''Peux-tu m'en donner ?'' ''Peux-tu me le donner ?''
2015년 8월 13일 오전 2:48
답변 · 6
8
Peux-tu me le donner? Est-ce que tu peux me le donner? Tu peux me le donner s'il te plaît? Those all mean Can you give it to me (please)? The option with m'en donner is for the idea of "some"...as in some coffee, some cheese, some soup, etc. - Il y a encore du café si quelqu'un en veut. There's still some coffee if anyone wants some. - Oh très bien. Peux-tu m'en donner? Oh very good. Can you give me some?
2015년 8월 13일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!