Ulrich
Quelle est la différence entre "toucher qc" et "toucher à qc" ? Est-ce que vous pouvez citer en example pour les deux cas, merci!
2015년 8월 25일 오후 6:36
답변 · 5
5
Bonjour Ulrich, "Toucher quelque chose", c'est entrer en contact physique avec quelque chose. Exemple : "Ne touche pas cette porte ; elle vient d'être peinte". "Toucher à quelque chose" peut avoir pas mal de sens différents en fonction du contexte. Je dirais qu'on l'utilise dans un sens plus figuré, moins "concret" que "toucher quelque chose". "Toucher à quelque chose" insiste moins sur l'action physique du toucher. Exemple : "C'est difficile de contrôler les enfants en bas âge, ils veulent toujours toucher à tout." Dans ce cas, on veut dire que les enfants sont attirés par tout ce qu'ils voient, ils veulent toucher les objets mais aussi les prendre en main, jouer avec, ... Alors que si on dit "Ils veulent toujours tout toucher", l'action supposée des enfants s'arrête à toucher des objets avec la main, et ne rien faire de plus. Si jamais, vous pouvez retrouver des définitions du dictionnaire français Larousse pour l'entrée "toucher à quelque chose" via ce lien : http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/toucher/78628 J'espère ne pas vous avoir embrouillé :) Bon courage et bonne continuation ! :)
2015년 8월 25일
Hello "toucher quelque chose" means literally making contact with something or somebody and it can also mean to move someone emotionally depending on the context exemples : 1 j'ai touché la main de cette fille 2 je suis touché par cette photo "toucher à quelque chose" is less frequent and means getting close to an objective exemples : 1 je touche à la célébrité 2 je touche à la fortune
2015년 8월 25일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!