Martin
What does 思いをうけ mean? the whole sentence: Aたちの思いをうけ、Bがそこでみつけ、起こした行動とは。 My attempt: The action takes places after B listens to A and decided to go look for something there. (?) I'd greatly appreciate your help! ^^
2015년 8월 27일 오후 11:00
답변 · 2
1
I'm not sure about the translation, but I think that would be this: After bearing A's thoughts, the action, which B found there and took, is.... 思い=thoughts 受け=to bear or receive 応援してくれるひとたちの思いを受けて、政治家として立候補する。 Bearing my supporters' thoughts, I will stand as a candidate for a politician. I don't think this is a good translation, but I would be happy if this will help you any.
2015년 8월 29일
Hola, ¿de qué frase es? ¿Puedes darnos más detalles de esta situación?
2015년 8월 28일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!