Aisha
deixe-me sozinho Is it correct meaning of leave me alone? Оставь меня в покое (русский)
2015년 9월 1일 오후 1:47
답변 · 6
4
Sua resposta está correta, mas existem outras formas de dizer a mesma coisa, como: Me deixe em paz, Me deixe quieto, Me deixe, etc.
2015년 9월 3일
3
Concordo com o Lucas considerando português brasileiro. "Me deixe em paz" é mais comum na língua falada.
2015년 9월 2일
1
Yes. An alternative is Deixe-me/Deixa-me estar (sozinho). Where "sozinho" is optional
2015년 9월 1일
1
Yes!!!
2015년 9월 1일
"me deixe em paz" é mais popular e natural de se ouvir. Pelo menos no Brasil
2015년 9월 2일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!