Search from various 영어 teachers...
Mark
hospital and beauty salon
do they share the same word and pronunciation, or is there a difference between the two?
2015년 9월 5일 오후 12:45
답변 · 5
2
Ah-ha! Those two can be misheared even among the natives.
But the pronunciation is different:
Hospital: 病院/びょういん: byo-in
Beauty salon: 美容院/びよういん: bi-youin or bi-yo-in
Open the site below (a google translation page) and
click the speaker mark at the Japanese window to hear it, pleas;
https://translate.google.com/#en/ja/a%20hospital%20and%20a%20beauty%20salon
If talked fast, the two can be easily misheard.
2015년 9월 5일
No, they don't though ther are very similar in pronunciation but with kanji, they are totally different.
Hospital = 病院[びょういん] (byouin) *written with ょ, the small one
Beauty salon = 美容院[びよういん] (biyouin)
I hope this helps you.
2015년 9월 5일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Mark
언어 구사 능력
영어, 일본어, 스와힐리어
학습 언어
일본어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 좋아요 · 0 댓글

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 좋아요 · 0 댓글

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 좋아요 · 17 댓글
다른 읽을거리
