Search from various 영어 teachers...
Nikki hart
what is the difference between 인격 and 성격
I think these words are made from old Chinese characters the 인, 격 and 성. Both these words mean personality but what is the difference is usage?
2015년 9월 8일 오후 1:27
답변 · 4
1
They have some overlap in meaning but not that much.
인격(人格): the whole character and moral make-up of a person; integrity
성격(性格): characteristic traits of a person's personality; character; disposition
So 인격 is what makes a person a respectable human being, the (intangible) make-up of a person.
It is only talked about in certain contexts like 인격의 문제, 인격을 침해하다/모독하다/존중하다, etc.
You almost never say 인격이 나쁘다/좋다, etc.
성격 is just a trait of personality, much as a hair color is.
It varies widely, so people might have 좋은 성격, 나쁜 성격, and 이상한 셩격.
You may say 쟤는 성격이 나빠, 너는 성격을 고쳐야 돼, or even 성격 좀 바꿔라.
2015년 9월 8일
인격은 사람의 가치를 말합니다.
"인격" means the value of human. So we can distinguish the good person and bad person.
예를 들어, (for example)
그녀는 훌륭한 사람이다. - She is a wonderful person.
그녀는 좋은 인격을 지녔다. - She has a great personality.
These are the same means.
그러나 성격은 개인의 특징을 뜻합니다.
But "성격" means an individual's characteristic.
예를 들면, (for example)
그는 잘 웃는다, - He laughs well.
그녀는 항상 빠르게 말한다. - She says always fast.
나와 그녀는 성격이 너무 달라. - She and I have a character so different.
In "성격(character)" exist the only distinction, there is no good and bad.
But some people says "너 참 성격이 좋다!(Your character is good! or You have a good character!)". But it is not a good expression.
They have to say "너의 성격이 참 마음에 든다!(I like your character!).
I'm so sorry, my english is very poor. I hope that you will understand very well.
2015년 9월 8일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Nikki hart
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 프랑스어, 일본어, 한국어
학습 언어
중국어(북경어), 프랑스어, 일본어, 한국어
좋아할 수도 있는 읽을거리

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
14 좋아요 · 0 댓글

The Curious World of Silent Letters in English
10 좋아요 · 4 댓글

5 Polite Ways to Say “No” at Work
19 좋아요 · 3 댓글
다른 읽을거리