Search from various 영어 teachers...
Rubby
일일자금집계표 what does 일일자금집계표 mean in English? Thank you so much!
2015년 9월 22일 오전 8:32
답변 · 2
I am not sure what actual term they might use in most corporations or banks, but I think you can say "daily fund status chart". "status" may be dropped as well without changing the meaning. 일일: daily, everyday 자금: funds 집계: collect data together to get the total, stats, etc. 표: chart, table The translation doesn't include 집계. That is because in English they tend to not include this word in titles. If you have a chart it already implies someone has collected the data, so it doesn't really add anything.
2015년 9월 22일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!