András
Two question about Hungarian! 1. Can you tell me, why sometimes answer as affix means "yes"? Can anyone explain the logic? -Elutazunk? -El. In russian we also have -Уедем? (the same as Elutazunk) Also affix "У" is using. But answer will not be "У". The answer will be "Да" (means "yes", but answer "У" will be meanless) 2. Why do we use suffix "-ra" in the case "Az olasz püspöki kar napilapja és egy másik újság is Magyarországot támadja a koncentrációs táborokéRA emlékeztető határkerítés miatt. " emlékeztető - reminding something to someone táboroké - camp has táborokéra emlékeztető - ??? How it can be translated, can anyone explain me the logic of this sentence, and is it any rule regulating that?
2015년 9월 27일 오후 6:17
답변 · 2
It means "yes" in a way that it confirms what the question was about. Like "Are we going away? - Yes, we are." Kimentél? - Ki. Megetted? - Meg. Átmentél? - Át. táboroké = that of camps táborokéra emlékeztető = reminding of something the camps have, in this case the fence (I would say "táborokra emlékeztető" - "reminding of camps") It says that the two newspapers are charging Hungary of the fence that reminds of the concentration camps.
2015년 9월 27일
2.) It is look like as millitary camp in 2war in Germany. 1.) -Elutazunk? - Igen elutazunk. No logic. This is simple short form "El"
2015년 9월 27일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!