Search from various 영어 teachers...
Spangola
para arriba
"Al que escupe para arriba, le cae encima"
Creo que entiendo la frase más arriba pero no puedo pensar de una buena tranducción de la las palabras "para arriba."
Diría "at/towards the sky" "al cielo/hacia el cielo"
¿Tienes sugerencias?
2015년 9월 30일 오후 4:35
답변 · 8
2
upwards?
2015년 9월 30일
2
También puede ser "hacia arriba".
2015년 9월 30일
1
Si es como si escupieras hacia el cielo, pero es una "frase hecha" "un refrán" y por eso se utiliza así. Recrimina la excesiva arrogancia, al tiempo que advierte que es frecuente que reciba su merecido.
También se usa la expresión Quien al cielo escupe, en la cara le cae.
2015년 10월 1일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Spangola
언어 구사 능력
아랍어, 영어, 독일어, 스페인어
학습 언어
아랍어, 독일어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 좋아요 · 14 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
