Juha
Proprio/a I understand that the word PROPRIO/A means exactly, precisely, really and truly. However, the word confuses me somewhat when used in sentences. In this example... "Spendere le proprie energie per una buona causa, spendere la propria credibilità ecc.." ...what does PROPRIO mean here? Does it become part of the following word, sort of, giving the word more meaning, more emphasis?
2015년 10월 1일 오전 6:39
답변 · 5
1
1) Soltanto /proprio/ significa /exactly/, ed essendo (being) un avverbio non si declina. Esempi: - e` proprio lei! (referred to a /she/, it keeps the 'o' form) - e` proprio il mio amico Giulio! - e` proprio quella cosa che hai detto tu. 2) /proprio/ esiste anche come aggettivo, {proprio, propri, propria, proprie} e significa appartenenza (quality of 'belonging') in aggiunta o in sostituzione di /suo, suoi, .../. Esempio: -- ha dovuto vendere la sua propria casa perche` continuava a giocare a poker e perdeva. -- ha dovuto vendere la propria casa ... -- e dopo il lungo viaggio fatto insieme ciascuno torno` alla propria dimora (each to his own house) dimora: a rare but good sounding (in fables, etc.) for /home/ L'origine e` la parola /proprieta`/
2015년 10월 1일
In this sentence the word "proprie" mean "mie" (my energie) proprie (di me stesso) my eneries I hope i was helpful. :-)
2015년 10월 2일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!