Joyce 烨子
Are "staycation" and "look out for number one" widely used? I know the meaning of "staycation" and "look out for number one". But I'm curious about whether they are often used in English speaking countries. Thank you:)
2015년 10월 4일 오전 11:55
답변 · 7
3
Given we don't use the word 'vacation' in the UK in the same way as they do in the US, 'staycation' would never be used here. I'm not even 100% sure what it means, I guess it's a term coined to describe people who have some time off but choose to spend it at home. Everyone knows what 'look out for number one' means and I suppose it's a reasonably common way to describe a situation where someone has to put his or her own interests first.
2015년 10월 4일
3
"Look out for number one" is a common expression, but "staycation" is a new portmanteau word (stay+vacation), and I think it'll fall out of fashion pretty soon.
2015년 10월 4일
1
I would say that "look out for number one" is somewhat common. I hear it more often with a Spanish twist, "look out for numero uno", for reasons I cannot explain. I recall hearing "staycation" frequently in the midst of our last economic recession, when people would talk about strategies for cutting costs.
2015년 10월 4일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!