영어 강사 찾기
Ngoc Diep
去和走
What is the difference between去and 走
2015년 11월 6일 오전 7:48
답변 · 15
2
它们是非常基本的汉字,并不含任何复杂重组的定义,所以我想查汉语字典是更优质的学习方法。
最大的不同在于它们的发音不同,所以它们可以轻易得在说话过程中被辨识。
相同的土字头暗示两个字可能都会发生在与土有关的东西上,但到了下半部分,走字好像人侧面看去的腿,而去好像骑着马弯曲的腿。
如果给予解释,那么走就是走,去就是去,好比吃就是吃,喝就是喝,你听到的次数越多,它们就会越来越和你熟悉,区别也就越来越来大。
在以汉语为母语的人中,很少有人思考走或去的不同,因为这种基本字在无数次听和使用的经验中,人们得到了“它们天生就是不同的” 的感受,而这样的事发生在任何一门语言里。
2015년 11월 6일
1
well...just focusing on only, means go somewhere, it suggests a destination. means the movement . I want to give you some examples for better understanding.
1.- let's go out! -Okay! In this case, you can use "走吧" as "okay".
2. -let's go! - go where? -->"去哪儿啊?"
3. [when leaving home to work] you can say “我走了!!” “我去上班了!”. Both are okay.“去” is often followed by purpose, the thing you are about to do next.
4.-how do you go to work? -by foot.(which is hardly possible:) ) you can reply"走着去(上班)。"
5 when you are outside for a stroll and asked by one person "what are you doing outside?" "(我)(随便)走走。"or "溜达溜达" both are equivalent for "I'm taking a random stroll." The tougue here are important.
6. and others like"走着!" “走起!”“走走看看!” “走哪儿去啊?” “去处”(place to live in, a home) are very native usage, I highly recommand you to pay attention to the tongue of this phrases.
2015년 11월 6일
1
去
1. go/leave for 去上学,去吃饭,去逛街,去北京
2. go away 去去去!去一边去!
3. remove/get rid of 去除包装,去掉果皮
4. in the past time(use as phrase set)过去我们生活艰苦in the past……,去年last year(不可以说去月,去日,要说上个月,昨天)
5. kind of develop trend/direction 时间如流水般逝去time flies, 父母渐渐老去Parents are getting old,时间一分一秒地过去,定时炸弹还没拆除The clock ticks away……
my Skype:sunnysmile2001
2015년 11월 6일
1
case 1
A:我想去学校
B:那你去(学校)吧。(go there as you will)or 那你走吧(carry on moving, leave here if you want)。
case 2
A:我下午想去学校。
B:那你去(学校)吧。(go there as you will)(那你走吧 is incorrect here, because A doesn't need to leave now.)
2015년 11월 9일
1
走
1. walk.
走回家 go home by foot
2. do something right now
北京走起!I'm leaving now for traveling to Beijing
火锅走起! I'm leaving/starting to eat hot pot.
走去公司/逛街(相当于邀请和催促别人"走吧,我们去公司/逛街"),但如果有语境(别人问你怎么去)或者说话重音落在"走"上,就表示by foot.
3. true feelings from the bottom of one's heart,which touches others
这是一首走心的好歌It's a wonderful and touching song.
4. pass away/died
他奶奶昨天走(去世,逝世)了。
5. go on
高峰期路上很堵,车子走走停停。The traffic is busy during the rush hour, cars go and stop.
2015년 11월 6일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Ngoc Diep
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 러시아어, 베트남어
학습 언어
중국어(북경어), 영어, 러시아어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Speak More Fluently with This Simple Technique
6 좋아요 · 1 댓글

How to Read and Understand a Business Contract in English
11 좋아요 · 3 댓글

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리