Search from various 영어 teachers...
Xindy
In the life, how do I say 辛苦你了 in English?
2015년 11월 6일 오전 8:27
답변 · 2
1
I guess that the nearest would be 'thanks for your hard work'.
Although - this is actually more of a social question than a language question. I believe that it is something that is common to say in China. It isn't so common to say something like that in western society.
2015년 11월 6일
I don't know a literal translation.
In a casual way (slightly serious look on face):-
1) Sorry for all the trouble, or 2) Sorry for bothering you.
"不好意思, 辛苦你了" may be a regular thing in China but I'd avoid making a habit of apologising in this way.
"Thanks for all the hard work" or "Thanks for your effort" (with a smile) would probably come across better.
2015년 11월 6일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Xindy
언어 구사 능력
중국어(북경어), 중국어(광동어), 영어, 일본어
학습 언어
영어, 일본어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 좋아요 · 14 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
