Search from various 영어 teachers...
Xindy
In the life, how do I say 辛苦你了 in English?
2015년 11월 6일 오전 8:27
답변 · 2
1
I guess that the nearest would be 'thanks for your hard work'. Although - this is actually more of a social question than a language question. I believe that it is something that is common to say in China. It isn't so common to say something like that in western society.
2015년 11월 6일
I don't know a literal translation. In a casual way (slightly serious look on face):- 1) Sorry for all the trouble, or 2) Sorry for bothering you. "不好意思, 辛苦你了" may be a regular thing in China but I'd avoid making a habit of apologising in this way. "Thanks for all the hard work" or "Thanks for your effort" (with a smile) would probably come across better.
2015년 11월 6일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!