Search from various 영어 teachers...
Jeff
Buckle up
Can you say :
Buckle up your belt
Buckle your belt.
Is 'up' not obligatory?
Do you rather say :
Ground steak or chopped steak.
2015년 11월 6일 오후 12:28
답변 · 3
1
You could say those sentence with or without 'up'. The 'up' isn't necessary. You could also say 'Fasten your seatbelt' or 'Do your seat belt up'. Fasten and do up are more useful than 'buckle' because they can be used in more contexts. Note that the sign in aeroplanes usually says 'Fasten your seatbelts'.
We don't usually say either 'ground' or 'chopped' with steak.
In US English it's ground beef, and in the UK it's minced beef or just 'mince'.
2015년 11월 6일
Bonjour Joffrey!
In the US, I would say that either phrase is fine. I think "Buckle your belt" / "Unbuckle your belt" are probably more common, though. And just an additional note - if I were to hear the phrase "Buckle Up" (without immediate context) I would automatically think of seatbelts in a car.
I think you may mean "ground beef." Are you asking about the ground meat used for making hamburgers, etc?
2015년 11월 6일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Jeff
언어 구사 능력
영어, 프랑스어, 스페인어
학습 언어
영어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 좋아요 · 4 댓글

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 좋아요 · 2 댓글

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 좋아요 · 18 댓글
다른 읽을거리
