Search from various 영어 teachers...
Aida Nazaryan
Vengo de caña...
Estoy un poquito confundida...
Yo sé que "caña" en España es un tipo de cerveza de pequeño tamaño que hay en todos las boquerías.
En el Caribe la caña es como azúcar. Sé que los mojitos, por ejemplo, se preparan con la caña.
Pero, en el sentido figurativo, a qué se refiere una persona diciendo que viene de caña? Puede ser che venga del Caribe?
Gracias,
Aida N.
2015년 11월 19일 오전 9:52
답변 · 5
1
Hola Aida,
El termino ´´venir de cañas`` es una frase para referirse que viene de tomar un cerveza con amigos en algun bar.
2015년 11월 19일
1
puede que te refieras a la expresión "vengo de cañas" o "vengo de las cañas". Si es esto, lo que significa es que viene de tomar cañas de cervezas o de tomar algo en algún bar.
2015년 11월 19일
Buenas,
Venir de cañas.
En españa, caña es una cerveza de grifo.
Pero también se utiliza caña para:
1- Azúcar.
2- Pescar
... no sé si más
2015년 11월 21일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Aida Nazaryan
언어 구사 능력
아랍어, 아르메니아어, 영어, 프랑스어, 히브리어, 이탈리아어, 포르투갈어, 러시아어, 스페인어
학습 언어
좋아할 수도 있는 읽을거리

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
11 좋아요 · 3 댓글

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 좋아요 · 29 댓글

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
