강사 찾기
그룹 수업
커뮤니티
로그인
회원 가입
앱에서 열기
Kathleen
I want to know ‘spicy’ different degree wording I think have spicy , I want to know more about it. such as hot and...
2015년 11월 25일 오전 7:02
9
0
답변 · 9
1
你的英文,外国人看不懂。spicy girl 多指性格泼辣,hot指性感,而中国辣妹一词最早起源于日本,指的是穿着时尚的女性,也与性感不沾边。到了现代却被人与性感等同了。最对应的英文单词应该是gal.
2015년 11월 25일
7
1
0
Sorry, @Ervin gave you a rather wrong answer. 'spicy' can't be used to describe a girl. It means '下流'. Don't be mislead.
2015년 12월 2일
0
0
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
지금 물어보기
Kathleen
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 한국어
학습 언어
영어
팔로우
좋아할 수도 있는 읽을거리
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
작성자:
32 좋아요 · 13 댓글
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
작성자:
18 좋아요 · 9 댓글
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
작성자:
47 좋아요 · 23 댓글
다른 읽을거리
italki 앱 다운로드
온 세상의 원어민들과 교류해보세요.