Search from various 영어 teachers...
Khairunnisa
我口渴了 and 我渴了 differences?
What is 我口渴了 and 我渴了 differences. I can't seem to understand it. Any examples to share? Thank you :)
The first one is I was thirsty and the second one I'm thirsty? is it? Confusing.
2015년 11월 25일 오후 12:57
답변 · 13
2
They are actually the same.
Literally different :
我渴了. = I'm thirsty.
我口渴了. = My mouth is thirsty. (but we don't say this in English)
2015년 11월 25일
1
There is no difference between the two sentences.我口渴了/我渴了 both means I'm thirsty.
2015년 11월 25일
1
它们的意思是一样的。
2015년 11월 25일
I'm thirsty 我口渴了 我渴了
I was thirsty. 我刚刚口渴
In Chinese,the change of tense is different from English.sorry, my English is very bad,i can't explain it very well.
2015년 11월 25일
我口渴了和我渴了既没有意思方面的区别也没有时态方面的区别。不是你所理解的I was thirsty./I am thirsty. 只是两种不同的表达方式而已。
2015년 11월 25일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Khairunnisa
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 일본어, 한국어, 말레이어, 태국
학습 언어
중국어(북경어), 영어, 일본어, 한국어, 태국
좋아할 수도 있는 읽을거리

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
18 좋아요 · 3 댓글

The Curious World of Silent Letters in English
16 좋아요 · 6 댓글

5 Polite Ways to Say “No” at Work
22 좋아요 · 5 댓글
다른 읽을거리