Farid
What's the difference "ладно" & "хорошо"?
2015년 11월 28일 오후 7:47
답변 · 6
2
Both words can be used in different situations, but there is one case when their meaning is quite similar, e.g.: Мама: помой полы, пожалуйста! Сын: хорошо, помою. Сын: ладно, помою. I believe, there is small emotional difference here. "Ладно" is more about doing a favor, while "хорошо" is just a confirmation, like "yes, I will do it, no problem". But it could be my personal perception. Others please correct me!
2015년 11월 28일
2
ладно - с оттенком одолжения или уступки собеседнику хорошо - ОК
2015년 12월 1일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!