jin sun
a magnet for drama Hello, I wonder the meaning of these phrases 'Sharon’s life seems to be a magnet for drama.' 'I am a magnet for drama' Could you let me know those intended meaning broadly? Thank you for your time :)
2015년 12월 1일 오전 9:42
답변 · 2
2
"To be a magnet for drama" means to attract or often find oneself in difficult, awkward or embarrassing situations involving other people. For example, a friend who is a magnet for drama will always be talking about arguments they've had with their friends and family, they may always seem to have big problems in their life, trouble at work etc. They always seem to be going through some kind of personal crisis!
2015년 12월 1일
It can mean a few things, but generally I would break it down like: "I talk about people's affairs without their consent, so I cause drama with them." or if you are saying you are a magnet for drama "People around me overreact about small things, usually to do about me." Hopefully that helped. It was hard to put it into broad terms!
2015년 12월 1일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!