没有名字
grammaire Quelqu'un a appelé vers/pendant l'heure du déjeuner. Je pense que "vers" est correct, parce qu'à cette heure-là, on commençait à manger, à la fois, quelqu'un a appelé. Je pense c'est logique!! Mais la réponse est pendant. Ça veut dire "l'heure du déjeuner durait quelques minutes et pendant ces quelques minutes-la, quelqu'un a appelé"?
2015년 12월 1일 오전 11:49
답변 · 2
2
Oui, "pendant" est beaucoup mieux. Pendant les heures de travail, pendant l'heure du déjeuner, pendant l'heure de la pause café, quand tu précises la tranche horaire, et si c'est un point précis tu dis vers : vers midi, vers 15h... L'heure du déjeuner dure une heure, tout ce qui se passe pendant cette heure c'est pendant ;). Pendant ne peut pas s'appliquer à un point précis, d'où le "vers". J'imagine ^^
2015년 12월 1일
1
Vers = un peu avant, ou un peu après (at around) pendant = entre le début du repas et la fin (during)
2015년 12월 3일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!