Search from various 영어 teachers...
Farid
What's the difference between "готовить" & "приготовить"?
2015년 12월 6일 오후 2:24
답변 · 5
8
Готовить (несовершенный вид) — приготовить (совершенный вид)
— Ты приготовил обед?
— Нет не приготовил, готовлю.
— Ты приготовил обед?
— Нет. Буду готовить через полчаса.
— Ты приготовил обед?
— Нет. Когда готовил обед, отключили электричество.
Приготовлю чуть позже.
*******
— Ты приготовил уроки?
— Нет. Буду готовить через час.
2015년 12월 6일
I can compare these verbs with meaning of Continious and Perfect tenses in English. Готовить normally means process like "I am cooking; He was cooking", приготовить is close to "You have cooked". However definitely you should take under consideration grammar (rules of conjugation). My explanation is quit general.
2015년 12월 8일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Farid
언어 구사 능력
아랍어, 아랍어(이집트), 영어, 독일어, 페르시아어, 러시아어, 스페인어
학습 언어
아랍어(이집트), 독일어, 러시아어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 좋아요 · 0 댓글

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 좋아요 · 1 댓글

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 좋아요 · 17 댓글
다른 읽을거리
