Search from various 영어 teachers...
Eigo no Sensei
"(을/를) 못해요" 하고 "하지 못해요" 은 달라요? 어떻게달라요?
"(을/를) 못해요" 하고 "하지 못해요" 은 달라요? 어떻게달라요? 아니면100% 같아요?
수영(을) 못해요.
수영(을)하지 못해요.
Are these exactly the same in meaning?
Can they be used in exactly the same situation?
Or is there a slight difference in nuance, or context when one is more appropriate than the other?
2016년 1월 3일 오전 1:21
답변 · 3
2
"(을/를) 못해요" 하고 "하지 못해요" 은 달라요? 어떻게 달라요?
I think the two are the same as far as the connotation goes.
The shorter 못하다 is preferred in conversation and ~지 못하다 in more formal, literary contexts using long-winded style.
Also, in some cases one might be preferred over the other because of surrounding structures which might make the other more awkward. I can't think of a good example of that off-hand but there are situations that make one of them work better than the other.
Same goes for 안 하다 vs 하지 않다.
2016년 1월 4일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Eigo no Sensei
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 일본어, 한국어
학습 언어
중국어(북경어), 일본어, 한국어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 좋아요 · 17 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
