Search from various 영어 teachers...
wonderful everyday
脑子秀逗之类很逗的词 用英语怎么讲捏
喜欢有生命力的词词
2008년 10월 9일 오후 2:56
답변 · 1
秀逗是從英文 short 的日式發音來的,而那又是從 short circuit (短路) 省來的。
機器的電路線有了短路就是功能不正常了。
在英文裡,同樣是把腦子壞了比喻成機器運作不正常的說法,我能想到的只有 have a screw loose,字面上的意思是「有根螺絲鬆了」。
Actually, I have a screw loose all the time.XD
也許還有別的類似比喻吧,只是我才疏學淺想不到了。
2008년 10월 9일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
wonderful everyday
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어
학습 언어
영어
좋아할 수도 있는 읽을거리

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 좋아요 · 0 댓글

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 좋아요 · 29 댓글

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
