Linn
¿Es este oración correcta? No creo que este oración es correcta, pero no sé cómo puedo escribirlo: "Yo pienso que este libro es muy importante hoy, aunque fue escrita hace cuatrocientos años, porque lo dice que se debe ser quien es y ver la realidad como la es." (This is the sentence I'm trying to write: I think that this book is very important today, even though it was written four hundred years ago, because it says that you should be who you are and see reality as it is.)
2016년 2월 14일 오후 5:50
답변 · 5
2
It could be an option: "Creo que este libro es muy importante hoy en día, a pesar que fue escrito hace cuatrocientos años; porque dice que tu debes ser quien eres realmente y ver la realidad tal como es." good phrase.
2016년 2월 14일
Creo que este libro es muy importante hoy, aunque se escribiera hace cuatrocientos años. Porque explica lo que llegarás a ser y quien eres, además ve la realidad como lo que es.
2016년 2월 16일
Creo que este libro tiene mucha importancia hoy en día, aunque haya sido escrito hace 400 años, porque este dice que tu debes ser quien eres y ver la realidad como lo que es.
2016년 2월 14일
No creo que esta oración sea correcta, o no creo que esta oración este escrita correctamente, pero no sé como escribirla escribirla, o no sé como puedo escribirla: "Yo pienso que este libro es muy importante hoy, aunque fue escrito hace cuatrocientos años, porqué dice que tú debes ser quien tú eres y ver la realidad como es". Otra forma de traducirla sería: Pienso que este libro es muy importante hoy en día, aunque fue escrito hace cuatrocientos años, porqué dice que tú debes ser quien tú eres y ver la realidad como esta es.
2016년 2월 14일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!