Sonia
важный узел шоссейных и железных дорог Как перефразирoвать ? Заранее благодарю Вас за ответ!
2016년 2월 15일 오전 12:22
답변 · 10
3
Узел may mean both in Russian: Пересечение нескольких дорог - several roads and railways crossing; Центр управления движением - traffic control center. So in your example it is an important motorway and railway junction/hub.
2016년 2월 15일
2
Важный транспортный узел (если объединить железные дороги и шоссе).
2016년 2월 17일
1
Транспортная развязка магистральных дорог
2016년 2월 15일
1
1. Важный (главный) железнодорожный и автомобильный транспортный узел 2. Важный узел железнодорожного и автомобильного транспорта 3. Важный узел автомагистралей и железных дорог
2016년 2월 15일
Спасибо !
2016년 2월 15일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!