Osama
به فارسی چی میشه ؟؟ ( native speakers ) معنی دقیق من همیشه وقتی که میخوام ترجمش کنم اینجوری ترجمش کنم : آنها که به زبان مادری صحبت می کننداینجوری درسته ؟؟ گویندگان به زبان مادری
2016년 3월 6일 오후 12:48
답변 · 7
8
:در فارسی، معمولا این مفهوم با افزودنِ کلمه‌یِ "زبان" به نامِ زبانِ موردِ نظر بیان می‌شه Native Persian speaker: فارسی‌زبان Native Arabic speaker: عرب‌زبان Native English speakers: انگلیسی‌زبانان
2016년 3월 6일
2
کلمه ای مشابه که دقیقا هم معنی باشد و در بین مردم هم رواج داشته باشد ، وجود ندارد جمله ای به این صورت که "کسی که با زبان مادری صحبت می کند" بهترین راه برای بیان این معنی هست
2016년 3월 6일
1
می تونی بگی "گویشوران به زبان مادری
2016년 3월 6일
گویندگان بومی فارسی!
2016년 3월 11일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!