Search from various 영어 teachers...
nihongomanabu
「私が持つ/持っている/持った/持っていた知識」と「法律相関の知識を持った/持っている/持つ人」
皆さん、こんにちは^_^
「私が持つ/持っている/持った/持っていた知識」と「法律相関の知識を持った/持っている/持つ人」の中に、「持つ」の形によって意味はどう違うのでしょうか?
2016년 3월 11일 오전 6:29
답변 · 5
1
かなり難しくて答えにくい質問ですね。
私が持つ知識
私が持っている知識
この二つはほぼ同じ意味です。違いは文学的な微妙な表現の違いで、人によっても感じ方は違うと思いますが、多くの日本人にとってはまったく同じに感じられるでしょう。
これから、その知識を利用して何か行動・思索を行うとの予感を感じさせます。
私が持った知識: この表現は少し不自然な感じがします。
私が持っていた知識: 過去にその知識を使っての行動・思索の存在を暗示しています。
法律関係の知識を持った人には敵わない。
法律関係の知識を持っている人を探そう。
法律関係の知識を持つ人が羨ましい。
例文しか思いつきません。 微妙すぎます(w 日本人同士でも説明は不可能かもしれませんね。 外国人の視点から何か閃いたら是非ともご教示ください。
2016년 3월 12일
「どですか」ではなく、「どうですか」なのです。入力のミスでした。すみません!
2016년 3월 12일
Yoshikiさん、こんにちは^_^
ご説明、感激の極みです!
ずっとこの問題に困っていて、教えてくださっていい勉強になりました!
もし良ければ、問題をあげさせて頂きます!
「私が現在持つ知識」と「わたしが現在持っている知識」はともに正しいんですが、違いところあるのですか?それに「十年前私が持った知識は乏しかった」と「十年前私が持っていた知識は乏しかった」は正しいでしょうね、そちらの場合はどですか?
2016년 3월 12일
難しいですね。笑
持つ =現在形
持っている =進行形
持った =受け身
持っていた =過去形 となると思います。
しかし、文章の使い方によってはさまざまに変わるので大変ですよね。
私が~であれば、上で説明したことは割と合っていると思います。
法律相関の知識を~であれば、持った人も持っている人も持つ人もほぼ同じです。
私が現在持つ知識 〇
私が現在持っている知識 〇
私が現在持った知識 ×
私が現在持っていた知識 × このように置かれている状況によって変わりますね。
分かりづらくて申し訳ありません。ほかに私が答えれる質問があれば聞いてください!!
2016년 3월 11일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
nihongomanabu
언어 구사 능력
중국어(북경어), 일본어
학습 언어
일본어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 좋아요 · 11 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 좋아요 · 11 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
11 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리