Search from various 영어 teachers...
chenjiemin
1、春のほうが 好きです。 2、 春が 好きです。
please help. what are the differences between this two sentences.
1、春のほうが 好きです。
2、春が 好きです。
2016년 4월 13일 오후 2:55
답변 · 2
春が 好きです。(単なる好き嫌いを述べます。)I like spring.
春のほうが 好きです。(比較あり。)Compare to others ,I like spring better.
2016년 4월 21일
~のほうが (の方が) means better than~, more than ~ . So it is comparison.
We often use "秋より"春のほうが好きです。(I prefer spring to autumn. Or I like spring better than autumn.)
春が好きです。means I like spring.
Could you understand?
2016년 4월 13일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
chenjiemin
언어 구사 능력
중국어(북경어), 중국어(광동어), 영어, 일본어
학습 언어
영어, 일본어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 좋아요 · 14 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
