Banan
Hello ...whats the meaning of this 떡을 먹을 때 낮에 보았던 새댁의 미소가 떠올랐다
2016년 4월 16일 오전 8:39
답변 · 3
3
"떡을 먹을 때 낮에 보았던 새댁의 미소가 떠올랐다" => As I ate the rice cake, the smile of the new bride I saw during the day came to my mind. - 떡(traditional rice cake)을 먹을(eat) 때(when) - 낮에(earlier in the day) 보았던(that I had seen) - 새댁: 새(new) + 댁(person, household) -> a newly wed woman that came to live with parents in law. - 새댁(new bride)의(of) 미소(smile) - 떠올랐다: came up, floated up in my mind.
2016년 4월 16일
1
The smile of 새댁(Newly married woman) that I saw this afternoon came across as I was eating a rice cake.
2016년 4월 16일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!