southwa
translation question翻译 "一直到日前最新的单行8页是我主场" 我不太情趣怎么用英语说这个句子。我要一个好的翻译,但是这个句子有一点儿奇怪。。。大家知道怎么说? 谢谢!
2016년 4월 21일 오후 11:04
답변 · 11
2
Until recently, the latest 8-page separate edition is my home match. I'm not sure what the "主场"(home match)mean here. It cannot be understood literally in Chinese. Maybe it mean my "main reading field" or my "main working field". 我不太情趣怎么用英语说这个句子。 should be 我不太清楚怎么用英语说这个句子。 清qing1楚chu3 means clear 情qing2趣qu4 means fun or taste
2016년 4월 21일
firstly,maybe there is sth. wrong in this sentence, where have you gotten this sentence?
2016년 4월 22일
到目前为止,单行第八页是我的主页
2016년 4월 26일
一直到日前最新的单行8页是我主场 it is a wrong sentence.
2016년 4월 23일
I can't understand this sentence either despite I'm a Chinese. If this sentence is not wrong,its meaning will be depending on its context.
2016년 4월 23일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!