Andylash
Почему "от вас" пишется раздельно, а "квас" пишется слитно?
2008년 10월 25일 오후 2:14
답변 · 5
4
это разные слова
2008년 10월 25일
4
Я понимаю вас!!! Ха-ха-ха!!! Вы так развлекаетесь?! КВАС он и в Африке КВАС. :))) Вы же, наверняка, знаете, что КВАС - это русский напиток. "От вас" - пример: "Я получил письмо ОТ ВАС" ( Я получил письмо (от кого?) ОТ ВАС) :))))
2008년 10월 25일
3
мне кажется уважаемый Andylash не только про КВАС неплохо знает, но и вообще русский язык в целом
2008년 10월 26일
3
квас - корень и одновременно слово, обозначающее по-английски "kvass" от вас - Вы (или вы) местоимение, от - предлог. Предлоги всегда пишутся со словами отдельно :)
2008년 10월 25일
1
Да Вы просто перепутали форму слова.... Есть местоимение Вы. Оно изменеется так - от Вас, к ВАМ (а не к вас) например - Я иду к Вам. А еще в русском языке есть существительное квас - вид напитка. Оно всегда пишется слитно.
2008년 10월 31일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!