Search from various 영어 teachers...
Shigeru
理想我って何ですか?
「先に合衆国にわたって成功を収めていた点においても、彼の一種の理想我であったようである。」
この文章には、「理想我」という部分はどいう意味ですか?読み方も分かりません。「りそうわれ」でしょうか?
2016년 5월 6일 오전 5:43
답변 · 1
1
理想我の読みかたは「りそうが」です
意味は「理想とする自分自身の姿」で、それに対して現実我「げんじつが」があります
これはもちろん「現実の自分自身の姿」のことです。
アイデンティティを確立する為に、双方をしっかりと認識することが必要なのです。
以上、Tom’s 抗議でした!(笑)
2016년 5월 6일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Shigeru
언어 구사 능력
벨로루시어, 중국어(북경어), 영어, 일본어, 러시아어
학습 언어
중국어(북경어), 영어, 일본어
좋아할 수도 있는 읽을거리

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
16 좋아요 · 3 댓글

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 좋아요 · 29 댓글

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
